【建設業】外国人労働者が必要な日本語のスキルとは?

建設業で外国人が働くためには、一定の日本語能力が求められる場合が多く、日本語能力試験(JLPT)特定技能の日本語試験などが該当します。

以下は、建設業で外国人が働く際に関連する主な日本語検定についての説明です。

目次

主な日本語検定

1. 日本語能力試験(JLPT)

  • 概要: 世界的に最も広く認知されている日本語能力の試験
  • レベル: N1(最上級)~N5(基礎レベル)の5段階
  • 建設業で必要なレベル:
    • 一般的にはN4(簡単な日常会話が可能なレベル)以上が求められる。
    • 特定技能制度では、N4以上が目安となっています。
  • 試験内容:
    1. 文字・語彙: 漢字や単語の理解力
    2. 文法・読解: 文章の理解力
    3. 聴解: 会話や音声の理解力
  • 実施時期: 年2回(7月と12月)

2. 日本語基礎テスト(JFT-Basic)

  • 概要: 特定技能1号の在留資格を取得するための基準として利用される試験
  • 建設業との関係: 特定技能1号を取得する際、日本語能力試験N4と同等以上の能力があることを証明する手段の一つ
  • 試験内容:
    1. コミュニケーションに必要な日本語スキル
    2. 実際の生活や職場での会話を中心に設問
  • 特徴:
    • インターネットベースで実施
    • 比較的実用的な日本語を問われる。
  • 実施時期: 年数回(国や地域によって異なる)

建設業で外国人が求められる日本語能力の理由

1. 業務の円滑化

  • 作業指示の理解や、職場でのコミュニケーションのため、一定の日本語能力が必要。
  • 現場では安全管理が重要なため、正確な指示を理解し、安全に作業を行えるレベルが求められます。

2. 法的要件

  • 特定技能1号技能実習制度では、日本語能力を認定する基準が定められており、これを満たすことが必要です。

3. 生活の安定

  • 日本での生活において、日常会話や行政手続きなど、日本語が必要な場面が多いため、最低限の日本語能力が求められます。

建設業における日本語能力試験の役割

技能実習制度

  • 技能実習1号での受け入れ時には、日本語能力試験の合格は必須ではありません。
  • ただし、技能実習生として来日後、実習先で日本語の学習支援を行うことが推奨されています。

特定技能制度

  • 特定技能1号の在留資格取得には、日本語能力試験N4または日本語基礎テスト(JFT-Basic)の合格が必要です。
  • 技能実習2号修了者は、日本語試験が免除される場合があります。

日本語教育の支援方法

企業による支援

  • 日本語教育プログラムの提供: オンライン講座や外部講師の活用。
  • 職場での実践教育: 現場で使用する専門用語を学ぶためのトレーニング。
  • 生活支援: 日本語を使用する機会を増やすためのコミュニティ活動支援。

行政書士の役割

  • 試験対策のサポート: 外国人が必要な試験に合格できるよう、試験情報や参考資料を提供。
  • 在留資格申請支援: 試験合格後の在留資格取得手続きの代行。

試験準備のポイント

外国人へのアドバイス

  1. 基礎から始める
    • まずは簡単な日常会話や基本的な単語を覚える。
  2. 試験形式を理解する
    • 模擬試験や過去問を利用して形式に慣れる。
  3. 実践練習
    • 職場や日常で日本語を使う機会を積極的に作る。

企業の協力

  • 定期的に日本語学習の進捗を確認し、必要なサポートを提供する。
  • 日本語能力試験の受験費用や教材費を一部負担するなど、学習環境を整備。

建設業で外国人が働くための日本語能力は、職場の安全と業務の効率化に直結する重要な要素です。
日本語試験をクリアするだけでなく、実際の職場で活用できるコミュニケーション能力を磨くことが重要です。
企業と外国人双方が協力し、適切なサポートを行うことが成功の鍵となります。

記事が役に立ちましたら共有いただけますと幸いです。
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次